Das Ministerialdeutsch ist für einen Autisten absoluter Irrsinn. Jüngst ging mal wieder ein Brief vom Bildungsministerium heraus. Das Foto oben zeigt eine Formulierung, die typisch für das Ministerium ist, die mich aber immer wieder auf's Neue irritiert:
"Im Rahmen der Umfrage wollen Sie bitte mitteilen, wie viele Tests Sie aktuell an Ihrer Schule zur Verfügung haben und wie viele Sie zuletzt bestellt haben. Sodann wollen Sie bitte mitteilen..."
Sodann wollen Sie bitte mitteilen? Woher weiß das Ministerium, was ich will? Oder soll ich das als altphilologischen noli me tangere-Imperativ auffassen? Und ich dachte, ich schreibe komisch! Warum ist man nicht einfach sachlich-klar: Die verbeamteten Lehrer stehen in einem Dienstverhältnis und haben Anweisungen von oben entgegenzunehmen. Fertig. Warum nicht:
"Bitte teilen Sie uns in der Umfrage mit, wie viele Tests sie..."
Das ist höflich und normal.
Wollen wir nicht alle normal sein?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen